Si decido quedarme Un beso en París Willow Insurgente

sábado, 12 de enero de 2013

Reseña: Cuentos de Bereth


Buenas e invernales tardes, bloggeros. ¿Cómo va la vuelta a la rutina? A mí madrugar me sienta fatal.




Título: Cuentos de Bereth I: Encantamiento de Luna
Autor: Javier Ruescas
Editorial: Versátil
Encuadernación: Tapa blanda con solapas
Nº de páginas: 430
Fecha de publicación: Marzo de 2009
Precio: 18€







Una joven inconformista.
Un príncipe valeroso.
Dos reinos en guerra.
Una maldición olvidada...

Duna Azuladea siempre ha soñado con viajar y conocer todos los secretos del Continente. Un inesperado día, la mandan a trabajar al Palacio Real como doncella y su vida de campesina cambia para siempre. Allí conocerá al valeroso e inalcanzable príncipe Adhárel, por quien se verá irremediablemente atraída, y a su arrogante hermano Dimitri.
De ese modo, dará comienzo una carrera a contrarreloj para detener la guerra que amenaza al reino de Bereth, enfrentarse a una magia ancestral y olvidada, y averiguar la procedencia del misterioso dragón que ronda el bosque... pero, ¿estará Duna dispuesta a sacrificarlo todo por enfrentarse a su destino?



Javier Ruescas nació en 14 de diciembre de 1987 en Madrid.
Selicenció en Periodismo.
Además de varios relatos, ha publicado 5 novelas: Tempus Fugit, la trilogía de Cuentos de Bereth, y Play, publicada hace unos meses.
Es un destacado autor de literatura juvenial, además de por sus novelas, por dirigir varias webs dedicadas a la novela juvenil, como la página web oficial de Crepúsculo, su propio blog, y por ser redactor de la revista El Templo de las Mil Puertas.
Actualmente, se encuentra en pleno proceso de la tercera novela de la trilogía Play.





Llevaba tiempo queriendo pillar este libro, pero no lo encontraba por ninguna librería. Sin embargo, este año Moonlight y yo fuimos a la Blogger Lit Con, y Ruescas firmaba, así que, "si el autor firma, tienen que tener sus libros, ¿no?" Pues sí, allí estaba. Y yo me hice con él, firmadito y todo, con una dedicatoria muy bonita y me quedó constancia de que Ruescas es encantador.
Sin embargo, yo no sabía exactamente qué esperar de este libro. Realmente, no sabía exactamente de qué iba, así que no tenía muchas expectativas.

Este es un libro de fantasía pura. Hay un príncipe, una campesina que topa con él, el hermano malvado, un dragón... Y magia.
Sin embargo, tengo que decir que en el libro hay demasiados tópicos.

En ciertos aspectos, es la típica historia que a todos se nos viene a la cabeza cuando nos hablan de una novela de fantasía.
El principal problema también puede ser que a mí no me van mucho este tipo de libros.
Hablemos de los personajes. Duna y Adhárel, los protagonistas, son demasiado típicos, y Duna es un poco... bipolar. Si embargo, los personajes secundarios me han gustado mucho, tienen mucha más personalidad y le dan mucha fuerza a la historia, Aya es genial, y Sírgeric es cien veces mejor que Adhárel.
Sinceramente, pienso que la idea de la historia, el argumento, los personajes, son buenos y pueden dar lugar a una novela más que interesesante. Tiene toques frescos y originales, como incluir la idea de la electricidad, cosa que me ha sorprendido y me ha gustado mucho, y el misterio alrededor de la poesía real, pero no se le ha sabido sacar todo el partido posible a estas cosas.
La historia está desordenada.
Hay cosas que no cuadran, cabos sueltos. Surgen dudas que no se contestan y hacen que la historia sea inconexa. Es poco... creíble. Que vale, que sí, que es fantasía; pero eso no quita para que los hechos que se narran tengan una conexión y una explicación que haga que resulten factibles.
También puede ser que yo sea una tiquismiquis inconformista que lo cuestiona todo.
Y el final... Es un final que está hecho para quedar cerrado. Pero luego pasas la página y te encuentras con ese epílogo de ese personaje. De verdad que este es un libro para dejar cerrado, no sé cómo habrá hecho Ruescas para idear una segunda y tercera parte.

Como tema aparte, quería hablar de una cosa que ha hecho que me dieran ganas de pegarme capones contra la pared: el libro está plagado de erratas ortográficas y de maquetación. Faltas que iban desde tildes hasta poner imperativos en modo indicativo, supresión de letras, guiones de diálogo donde no debería de haberlos... De verdad, ¿por qué no me habéis dado el manuscrito para que lo corrigiera yo? Espero que la editorial haya mejorado en la actualidad en este asunto, pero... ay, qué dolor da ver cosas así.



2/5
No dudo de que las siguientes partes serán mejores, pero creo que no van a pasar por mis manos.


4 comentarios:

Solina dijo... [Responder]

waooh!! la portada es preciosa no conocía este libro pero la verdad es que no me importaría leérmelo :D

saludos^^

Samira dijo... [Responder]

A mí la verdad es que me gustó bastante este libro, además este tipo de libros me encantan =)

Bri Vøid dijo... [Responder]

No. Nononononono. Lloro. LLoro por todos esos errores, no sé cómo han podido dejar que los ojos de todos los lectores sufran eso.
Y a ver qué me aprece a mí cuando lo lea.

Alice in Chains dijo... [Responder]

¡¡¡¡Madre mía!!!! ¿Cómo una editorial puede cometer el error de publicar un libro con faltas de ortografía y de expresión? Yo le mandaría tu post a la editorial. (Eso si el autor es muy mono)

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails